世说新语
魏晋风流
搜索
⌘K
图谱
门类
时间线
家族
关于
首页
/
言語
/
第4则
言語 · 第4则
孔融幼子偷酒喝,面对哥哥关于礼节的质问,机智地回答偷窃无需行礼。
原文
双语
白话
原文
孔文舉
有
二子
,
大者
六歳,
小者
五歳。晝日父眠,
小者
床頭盜酒飲之。
大兒
謂曰:「何以不拜?」荅曰:「偸,那得行禮!」
人物
孔融
字文舉
東漢
故事背景人物,正在午睡的父亲
孔融长子
東漢
质问弟弟为何喝酒不行礼的哥哥
孔融幼子
東漢
趁父亲睡觉偷酒喝并机智应答的弟弟
人物关系
孔融
亲族
(父子)
孔融长子
— 孔融是长子的父亲
孔融
亲族
(父子)
孔融幼子
— 孔融是幼子的父亲,幼子趁其睡觉偷酒
孔融长子
亲族
(兄弟)
孔融幼子
— 哥哥质问弟弟喝酒为何不行礼,弟弟以“偷窃无需行礼”反驳
上一则
十岁孔融巧借祖先渊源拜谒李膺,并机智反击陈韙的嘲讽。
下一则
孔融被捕求情保全二子,幼子以“覆巢之下安有完卵”道破必死结局。